Достоинство хорошей речи

Связано оно, прежде всего, с точностью и заключается в соответствии между смысловой стороной речи (планом содержания) и системой выражаемых понятий (планом выражения). Два вида точности: фактическая, коммуникативная. Точность достигается знанием и пониманием лексических значений слов, знанием и пониманием значений многозначных слов, учетом лексической сочетаемости слов, устранением речевой избыточности, речевой недостаточности.
Если мы не будем подбирать верные слова для выражения мысли, то смысл этих слов может быть искажен, а то и полностью утрачен. Неправильно подобранные лексемы возникают в результате нарушений лексических норм литературного русского языка.

– На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь,
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее»…
(А. С. Пушкин)

Посмотрите, сколько в тексте прилагательных! Попробуйте убрать их — и текста не будет. Потому что все они на месте и правильно употреблены. А ведь именно краткие формы прилагательных и сравнительные степени прилагательных доставляют нам много хлопот и вместе с тем большое количество речевых ошибок. Смотрите сами. Девушка была высокая, красива и весела. В одном ряду употреблены полная и краткие формы – в результате речевая ошибка. Мой брат более старше меня, учится он хорошее. В этом примере две морфологические ошибки. 1. Более старше — плеонастическое выражение, представляющее собой соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени. Нужно сказать: Мой брат старше меня. 2. Хорошее меня. От слов хороший, плохой образуются супплетивные формы степеней – лучше, хуже. Он более способный и умнее меня. Следовало сказать: Брат способней и умней меня. Полные и краткие формы прилагательных в функции сказуемого могут составлять стилистические или семантические варианты. 1) Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна. Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны, девочка красива. 2) Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная. 3) Полная форма указывает на постоянный признак, краткая – на временный: девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент). 4) Полные и краткие формы прилагательного могут составлять семантические варианты, т. е. иметь разные лексические значения: маПосмотрите, сколько в тексте прилагательных! Попробуйте убрать их — и текста не будет. Потому что все они на месте и правильно употреблены. А ведь именно краткие формы прилагательных и сравнительные степени прилагательных доставляют нам много хлопот и вместе с тем большое количество речевых ошибок. Смотрите сами. Девушка была высокая, красива и весела. В одном ряду употреблены полная и краткие формы – в результате речевая ошибка. Мой брат более старше меня, учится он хорошее. В этом примере две морфологические ошибки. 1. Более старше — плеонастическое выражение, представляющее собой соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени. Нужно сказать: Мой брат старше меня. 2. Хорошее меня. От слов хороший, плохой образуются супплетивные формы степеней – лучше, хуже. Он более способный и умнее меня. Следовало сказать: Брат способней и умней меня. Полные и краткие формы прилагательных в функции сказуемого могут составлять стилистические или семантические варианты. 1) Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна. Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны, девочка красива. 2) Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная. 3) Полная форма указывает на постоянный признак, краткая – на временный: девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент). 4) Полные и краткие формы прилагательного могут составлять семантические варианты, т. е. иметь разные лексические значения: мальчик глухой – мальчик глух (к просьбам). При образовании кратких форм прилагательных с безударным -енный (естественный, торжественный) наблюдаются колебания. Искусственный – искусствен, искусственен. В настоящее время эти варианты равноправны, они закрепились во всех стилях. Но более употребительной является усеченная форма (на -ен). Притяжательные и относительные прилагательные в речи могут заменяться синонимичными формами косвенных падежей имен существительных: мамина книга – книга мамы, каменная стена – стена из камня. Но в ряде случаев такие сочетания различаются по значению: Посмотрите, сколько в тексте прилагательных! Попробуйте убрать их — и текста не будет. Потому что все они на месте и правильно употреблены. А ведь именно краткие формы прилагательных и сравнительные степени прилагательных доставляют нам много хлопот и вместе с тем большое количество речевых ошибок. Смотрите сами. Девушка была высокая, красива и весела. В одном ряду употреблены полная и краткие формы – в результате речевая ошибка. Мой брат более старше меня, учится он хорошее. В этом примере две морфологические ошибки. 1. Более старше — плеонастическое выражение, представляющее собой соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени. Нужно сказать: Мой брат старше меня. 2. Хорошее меня. От слов хороший, плохой образуются супплетивные формы степеней – лучше, хуже. Он более способный и умнее меня. Следовало сказать: Брат способней и умней меня. Полные и краткие формы прилагательных в функции сказуемого могут составлять стилистические или семантические варианты. 1) Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна. Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны, девочка красива. 2) Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная. 3) Полная форма указывает на постоянный признак, краткая – на временный: девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент). 4) Полные и краткие формы прилагательного могут составлять семантические варианты, т. е. иметь разные лексические значения: мальчик глухой – мальчик глух (к просьбам). При образовании кратких форм прилагательных с безударным -енный (естественный, торжественный) наблюдаются колебания. Искусственный – искусствен, искусственен. В настоящее время эти варианты равноправны, они закрепились во всех стилях. Но более употребительной является усеченная форма (на -ен). Притяжательные и относительные прилагательные в речи могут заменяться синонимичными формами косвенных падежей имен существительных: мамина книга – книга мамы, каменная стена – стена из камня. Но в ряде случаев такие сочетания различаются по значению: походка старика – стариковская походка (переносное значение), роспись стены – стенная роспись (терминологическое значение).а (переносное значение), роспись стены – стенная роспись (терминологическое значение).). При образовании кратких форм прилагательных с безударным -енный (естественный, торжественный) наблюдаются колебания. Искусственный – искусствен, искусственен. В настоящее время эти варианты равноправны, они закрепились во всех стилях. Но более употребительной является усеченная форма (на -ен). Притяжательные и относительные прилагательные в речи могут заменяться синонимичными формами косвенных падежей имен существительных: мамина книга – книга мамы, каменная стена – стена из камня. Но в ряде случаев такие сочетания различаются по значению: походка старика – стариковская походка (переносное значение), роспись стены – стенная роспись (терминологическое значение).

Лексические нормы – это помощники, делающие все, чтобы взаимопонимание людей было полным, общение приносило радость и не возникало недоразумений на почве недопонимания.

Страницу подготовила Анна ТЕРЕНТЬЕВА

Оставить комментарий или два

Главные новости сегодня

УЧРЕДИТЕЛИ РЕДАКЦИИ: администрация Тверской области, администрация Кувшиновского района, Верхневолжская ассоциация периодической печати Тверской области.
УЧРЕДИТЕЛИ ГАЗЕТЫ: администрация Кувшиновского района и редакция газеты "Знамя".
Газета зарегистрирована в Управлении федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и средств массовой коммуникации Тверской области. Регистрация ПИ №ТУ-69-00176.
Главный редактор - Чистякова А. Е.
Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.
© 2011-2024 АНО "Редакция газеты «Знамя»" . Все права защищены.
АДРЕС ИЗДАТЕЛЯ И РЕДАКЦИИ: 172110, город Кувшиново Тверской области, ул. Октябрьская, д. 28.
Контактный телефон: +7(48257)4-43-88(факс).
Электронная почта
Исключительные права на материалы, размещённые на интернет-сайте kuvznama.ru, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат АНО "Редакция газеты «Знамя»", и не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.
По вопросам приобретения авторских прав обращайтесь через форму обратной связи.
Scroll Up